5. marraskuuta vuonna 2006 silloin käsin kirjoittamassani kirjapäiväkirjassa lukee: “Parasta mitä olen lukenut pitkään aikaan.” Kuvailin noin Carlos Ruiz Zafónin esikoisteosta Tuulen varjo, jonka olen sittemmin hankkinut omaankin hyllyyn, mutta jota en toistaiseksi ole lukenut uudestaan. Nyt vuoden 2009 viimeinen kirjapäiväkirjamerkintä on Tuulen varjon itsenäinen jatko-osa Enkelipeli (El juego del ángel, 2008, suom. 2009).
Muistan, että kun luin Tuulen varjoa, se vei minut mukanaan alusta viimeiselle sivulle asti, kokonaan ja epäröimättä. Enkelipeli ei vaikuttanut minuun samalla tavalla, valitettavasti. Lomalla olisi kyllä ollut mahdollisuus sellaiseen heittäytymiseen, mutta en jotenkin päässyt kirjan kanssa vauhtiin ennen kuin viimeisen kolmanneksen aikana, jolloin tapahtumat alkoivat kiihtyä ja tiivistyä. Viimeisten lukujen tunnelma oli tiheä ja jännittävä, melkein dekkarimainen, mutta jännitys laukesi rauhalliseen, valkoiseen lopetukseen. Siltä osin kirja oli hienosti rakennettu. Ja kai rakenteen voi sanoa toimivan muutenkin. Tarina alkaa hitaammin, viipyilee, kertoo turhiakin asioita, kuvailee. Juoni etenee, mutta verkkainen kävely muuttuu juoksuksi ja alkaa hengästyttää vasta lopussa.
Mutta varsinaista jälkeä Enkelipeli ei jättänyt minuun. Ehkä odotukset Tuulen varjon huimaavan menestyksen jälkeen ovat olleet Ruiz Zafónille liian kovia, tai ehkä itse odotin liikaa. Joka tapauksessa olen vähän pettynyt, ja alan epäillä jo arviotani esikoisteoksesta: jos Enkelipeliä kuitenkin on sanottu edellisen kirjan kanssa samanlaiseksi (kuten esim. HS:n arviossa täällä), niin muistanko minä vain oman lukukokemukseni väärin? Tai entä jos olin huono lukija ja missasin Enkelipelin pointin ihan kokonaan?
Jatkuva vertaaminen Tuulen varjoon ei ole nyt aivan oikeutettua, sillä tajusin kirjojen olevan sukua vasta kun luin tiedon jostain muualta. En muista Tuulen varjosta juuri muuta kuin oman fiiliksen, ja ehkä hiukan Barcelonan voimakasta tuoksua kirjan sivuilla, en muuta. Paitsi tietenkin Unohdettujen kirjojen hautausmaan, kuinka sen voisi unohtaa. Mutta en olisi muistanut edes päähenkilön nimeä. Enkelipelin voi siis lukea varsin hyvin ilman tietoja edeltäjästään, varsinkin kun niiden tapahtumien kronologia on päin vastainen: Enkelipeli sijoittuu jo 1920-luvulle.
Unohdettujen kirjojen hautausmaalle päästään tässäkin romaanissa, ja Barcelona elää, tuoksuu ja kuuluu osaltaan tarinaan niin kiinteästi, ettei sitä voi olla erikseen mainitsematta. Enkelipeli on kirja kirjoittamisesta ja kirjoista lukijoille, joille kirjat ovat yhtä tärkeitä. Selvää kosiskelua siis, mutta miellyttävää sellaista. Vaikka en uponnut Enkelipelin Barcelonaan aivan odotusten mukaisesti, oli se silti kelpo luettavaa. Se oli jännittävä, viihdyttävä, paikoitellen väkivaltainen mutta useammin kuitenkin rakkaudesta kertova, kaunista kieltä ja rakenteeltaan toimiva romaani.
Tuulen varjo olisi silti ehkä syytä viimeinkin kerrata.
Laajemmin kirjasta on kirjoitettu esim. Jäljen ääni -blogissa, jossa myös sanat pysyvät paremmin järjestyksessä kuin minulla.
Tästä sarjakuva-albumista kirjoittaminen kirjapäiväkirjaan meinasi ihan unohtua, kun se oli niin nopealukuinen eikä jättänyt kovin syvää jälkeä. Timo Mäkelän ja Jukka Parkkarin kolmeen sarjakuvanovelliin jakautuva teos Mannerheim ja ihmissyöjätiikeri (2006) näyttää nykyään Suomen sankarin viittaa kantavan C.G.E. Mannerheimin uudenlaisesta näkökulmasta. Mitään Uralin perhosia ei tässä nyt piirrellä, vaan kuvaa huumorintajuisesta, itsetietoisesta, tavallisesta naisiin menevästä upseerista.
Jos olisin lukenut Mooren tarinan kirjana, olisin kestänyt sitä ehkä paremmin, sillä tekstissä voi oikoa verisimpiä kohtia. Mutta sarjakuvana en päässyt pakoon verta, viiltoja ja silpomista. Eddie Campbellin kuvitus ei ole tässä valokuvantarkkaa, vaan sarjakuva on mustavalkoinen ja karkealla jäljellä piirretty. Se toimii todella tehokkaasti.